用百度翻译降重?我的实用降AI经验全分享
我之前写论文那会呀,可真是愁坏了,就担心这AI检测过不了关呀。毕竟现在对这个要求可严啦,要是被判定AI生成痕迹太重,那前面的功夫可就都白费啦。不过好在呀,我摸索出了一套用百度翻译来降重的法子,还挺管用的呢,今儿就来和大家唠唠这事儿。
说到降重呀,市面上工具也不少,我也都试过一些,就比如说那降重鸟吧,我有一回用它呀,还真挺有意思的。我那论文初稿弄完了,拿它去检测试试,它给出的结果就挺详细的呀,不仅能指出可能存在AI痕迹的地方,还能给出修改建议呢。而且呀,要是检测效果不太好呀,它还能支持重新生成一次呢,就这一点就很贴心啦,不像有些工具,检测完了就完事儿了,根本不管后续能不能改好呀。还有哦,要是重复率或者AI率超过了一定比例呀,它也有相应的处理办法呢,反正能让咱心里踏实,而且呀,它还能把文档保存14天呢,这期间也不用担心文章安全啥的,就很让人放心呀。
降重/降AIGC工具降重鸟地址:https://jiangchongniao.com/(保15%AI率和查重率、效果不好可重新生成一次)
好啦,说回这用百度翻译降重的事儿呀。我一般是这么干的哦,首先呢,我会把我写好的论文内容呀,一小段一小段地复制到百度翻译里面去。注意哦,这一小段可不能太长啦,太长了可能翻译出来的效果就不太准确啦,我一般是按照那种几句话为一段的标准来划分的呀,从始至终都是这么干的,为的就是能让翻译出来的结果尽可能准确无误呀。
然后呢,当把这一小段内容复制到百度翻译里面之后呀,我会先选择一种外语进行翻译哦,比如说英语吧,为啥选英语呢,因为英语相对来说是比较通用的一种外语呀,而且大多数情况下,翻译出来的结果也比较符合咱们想要的那种感觉呀,始终都是觉得英语翻译出来的效果会更好一些呢,为了能达到更好的降重效果呀,我每次都是毫不犹豫地选择英语来进行第一步的翻译呀。
当把这一小段内容翻译成英语之后呀,接下来我可不会就这么停住啦,我会再把翻译出来的英语内容呀,再复制粘贴回百度翻译里面,然后选择把它再翻译回中文呀。这一步可重要啦,为啥这么说呢,因为经过这么一来一回的翻译呀,这语句的表述呀就会发生一些变化啦,从始至终都会出现一些不同的表达方式呀,为的就是能够让原来的内容在意思不变的情况下呀,语句变得更加新颖独特呀,从而达到降重的目的呀。
而且哦,在把英语内容翻译回中文之后呀,我还会仔细地去检查一下这翻译回来的内容呀,看看有没有啥不通顺的地方呀,要是有不通顺的地方呀,我就会自己动手去修改一下呀,从始至终都是要保证这内容的质量呀,为的就是让这修改后的内容既能达到降重的要求呀,又能读起来通顺流畅呀,不能因为降重就把内容的可读性给破坏掉啦,那可就得不偿失啦。
我就这样一段一段地对我的论文内容进行操作呀,从始至终都保持着耐心呀,为的就是能让整篇论文的AI检测结果能够达标呀。而且呀,每处理完一段内容呀,我就会把它和原来的内容进行对比呀,看看这降重的效果到底怎么样呀,要是觉得还不够理想呀,我就会再对这一段内容进行一次上述的翻译操作呀,直到我觉得这一段的降重效果达到了我满意的程度呀,为了能够让整篇论文都能顺利通过AI检测呀,我在这上面可是花费了不少的时间和精力呀。
在整个用百度翻译降重的过程中呀,我还会注意一些细节方面的问题呀。比如说呀,在选择外语进行第一次翻译的时候呀,除了英语之外呀,有时候也可以尝试一下其他的外语呀,比如说法语呀、德语呀等等呀,因为不同的外语在翻译的过程中呀,可能会产生不同的效果呀,从始至终都有可能会给我们带来一些意想不到的惊喜呀,为了能够让降重的效果更加多样化呀,适当地尝试一下其他外语也是很不错的选择呀。
还有哦,在把翻译回来的内容进行检查修改的时候呀,我会特别留意一些专业术语的使用呀,因为有些专业术语呀,经过翻译之后可能会变得不太准确啦,或者是不太符合咱们专业领域内的习惯用法呀,从始至终都要保证这些专业术语的准确无误呀,为了能够让修改后的内容在专业方面也能符合要求呀,我会去查阅一些专业资料呀,或者是请教一些专业人士呀,来确保这些专业术语的正确使用呀,不能因为降重就把专业内容给搞乱啦,那可就不好啦。
我就是通过这样的方法呀,用百度翻译来进行降重的呀,从始至终都觉得这种方法挺实用的呀,为了能够让更多的人也能受益于这种降重方法呀,我才把我的这些经验分享出来呀,希望大家在面对AI检测的时候呀,也能顺利通过呀,不用再像我当初那样发愁啦。而且呀,在这个过程中呀,大家也可以根据自己的实际情况呀,对我的这种方法进行一些调整和改进呀,从始至终都要找到最适合自己的降重方式呀,为了能够让自己的论文或者其他作品都能以最好的状态呈现出来呀,大家都要好好努力呀。